|
Allgemein:
Warum ist ein Bewerbungsschreiben generell so wichtig?
Das
Bewerbungsschreiben ist der erste Eindruck, den das Unternehmen
vom Bewerber erholt. Außerdem verfolgt es ein bestimmtes
Ziel: die Aufmerksamkeit des Lesers zu gewinnen, und ihn
im Bewerbungsschreiben davon zu überzeugen, dass
der Bewerber der Richtige wäre um die offene Stelle
zu besetzen. Ein erster Erfolg für den Bewerber ist
die Einladung zu einem Vorstellungsgespräch.
Die
Stellensuche und Bewerbung in Spanien hat viele Übereinstimmungen
zu deutschen Bewerbungen. Genau wie in Deutschland, werden
Bewerbungen auf Stellenanzeigen, die in Fachzeitschriften
sowie in Tageszeitungen zu finden sind, abgesendet. Überregionalen
Zeitungen wie "El País" sind auch in
Deutschland erhältlich. Fachzeitschriften geben u.
a. auch Berufsverbände und Gewerkschaften heraus,
die über spanische Partnerverbände, kontaktiert
werden können. Weiterhin sind auch Stellenanzeigen
ohne konkrete Ausschreibung bei größeren Konzernen
üblich. Diese fordern in allgemein gefassten Anzeigen,
Interessenten auf, sich zu bewerben. Aber auch Initiativbewerbungen,
wie in Deutschland, sind üblich und weit verbreitet.
|
Professionelle
spanische Musterbewerbungen
in MS-WORD® |
|
|
- Professionelle spanische
Bewerbungen vom
Berufszentrum |
-
Optimiert für die Bedürfnisse von
deutschen Bewerbern |
-
... besteht aus Stellenanzeige, Anschreben, Lebenslauf mit
je 10-14
Seiten |
- ... und
enthält gratis einen Bewerbungs-Ratgeber |
- ...
und wird im MS-WORD-Format und im
ACROBAT-Format versendet |
-
... und ist zur sofortigen Verwendung in
MS-Office® geeignet |
-
50 verschiedene Muster zur Auswahl, nur 4,00
Euro (inkl. MwSt. und Versand) |
|
|
|
|
|
Persönliche
Kontakte sind immens wichtig
Eine
besondere Bedeutung bei der Arbeitssuche haben persönliche
Kontakte wie Empfehlungen und Bekanntschaften durch Geschäftsbeziehungen.
Dies unterscheidet den Bewerbungsprozess von einem deutschen.
Deshalb gilt eine gutes Networking und frühzeitiges
Absolvieren von Praktika in Spanien oder in spanischen
Unternehmen als unbedingt hilfreich für den Zugang
zum spanischen Stellenmarkt.
INEM
- Das spanische Arbeitsamt
Die
spanische staatliche Arbeitsamt heißt "Instituto
Nacional de Empleo" (INEM) und ist für die Vermittlung
von Stellen; auch von Europäern; zuständig ist.
Sie unterhält die örtlichen Vermittlungsbüros
("oficinas de empleo"). Es gibt wie in Deutschland
auch private Arbeitsvermittlung. Diese benötigen
eine Erlaubnis vom INEM. Dies ist eine gute Anlaufstelle.
Unterschiede
zu deutschen Bewerbungen
Im
Unterschied zu deutschen Bewerbungen, sind spanische Bewerbungen
kürzer und präziser gehalten. Es geht mehr um
jobrelevante Erfahrungen, als um die akademische Laufbahn
oder die Person selber. Der spanische Lebenslauf heißt
“curriculum” oder “hoja de vida”.
In einigen Fällen werden Bewerbungsschreiben dem
curriculum direkt hinzugefügt, um die Lesezeit zu
verkürzen.
Die folgenden Aspekte, sind die wichtigsten zu beachtenden
Punkte beim Verfassen eines Lebenslaufes und eines Bewerbungsschreibens
in einem spanischsprachigen Land.
Die
wichtigsten Punkte:
-
Klarheit über den Grund, aus dem sich das Unternehmen
für sie interessieren sollte.
-
Erklären der besagten Gründe, aus denen sie
für dieses Unternehmen arbeiten wollen.
- Erklären der Gründe, aus denen sie als der
Richtige für die Besetzung des besagten Postens hervorgehen.
- Erwecken des Interesses von Seiten des Unternehmens,
Kontakt mit ihnen aufzunehmen.
Gliederung
des spanischen Bewerbungsschreiben
Es
gibt verschiedene Arten von Bewerbungsschreiben. Jedes
Bewerbungsschreiben sollte daher auf die konkrete Situation
abgestimmt werden:
-
Wenn Sie an eine Arbeitsvermittlungsagentur schreiben.
- Wenn sie auf eine Anzeige(Zeitung, Internet) antworten:
In diesem Fall nehmen sie Bezug auf den Inhalt der
Anzeige.
- Wenn Ihr Bewerbungsschreiben spontan erfolgt: In diesem
Fall sollten sie ihre Fähigkeiten verkaufen, und
erklären, warum sie dieses Unternehmen
gewählt haben und warum sie an der Arbeit innerhalb
des Unternehmens Interesse haben.
Wenn
Sie die Daten eines früheren Lebenslaufs aktualisieren
wollen oder ein Unternehmen neuerlich anschreiben, da
sich ihnen ein Jobangebot wiedereröffnet hat.
Tipps zu spanischsprachigen Bewerbungsschreiben
-
Das Bewerbungsschreiben sollte nicht länger als eine
DIN A4-Seite sein
- Das Schreiben sollte einheitlich in der Form sein. Das
heißt, Schriftart, Absätze, Farbe, sollten
mit denen des Lebenslaufes übereinstimmen.
- Vermeiden sie lange und komplizierte Sätze. Die
Sprache sollte klar und präzise sein.
- Verwenden sie Aktionsverben, wenn möglich.
- Es ist anzuraten, nicht mehr als drei oder vier Absätze
zu schreiben. Es geht nicht darum, Fakten aus dem Lebenslauf
zu wiederholen, sondern gewisse Aspekte, die sie für
wichtig halten zu erläutern.
- Der Inhalt einer Bewerbung muss sich auf das Jobangebot
beziehen. Jedes Jobangebot bedarf einer spezifischen
Behandlung seitens des Bewerbers. Deswegen können
nicht alle Bewerbungsschreiben in gleicher
Form verfasst werden. Eine Bewerbung als Reaktion auf
eine Annonce darf nicht gleich einer Bewerbung
als Reaktion auf ein Mailing sein.
- Kontrolle der Rechtschreibung
- Vermeiden sie einen zu herzlichen oder kollegialen Ton.
- Schreiben sie immer in unpersönlicher Ansprache.
Dutsen sie niemals den Leser.
Gliederung
des spanischen Lebenslaufes:
-
Persönliche Daten: Name und Nachname, Anschrift und
Telefonnummer unter der sie erreichbar sind
- Daten des Unternehmens: Name und Nachname der Kontaktperson,
Anschrift
- Datum
- Kurze Erklärung des Motivs, aus dem sie sich an
diese Person oder an dieses Unternehmen wenden
- Im ersten Absatz erwähnen Sie die Quelle durch
die Sie von diesem Jobangebot erfahren haben, Im zweiten
Absatz können sie ihre Fähigkeiten
und den Grund formulieren, aus dem sie für den angebotenen
Posten wie geschaffen sind
- Im dritten Absatz bekunden sie ihr Interesse für
ein persönliches Vorstellungsgespräch
- Auf keinen Fall fehlen darf eine abschließende
Formel, die bekräftigt, dass man eine Antwort erwartet
(verwenden Sie Formulierungen wie "En
espera de sus noticias, les saluda atentamente.")
- Abschluss: In unpersönlicher Form
- Eine zentrierte Unterschrift
Erstellung eines spanischen Lebenslaufes:
Was
möchte ich mit einem Lebenslauf erreichen? So wie
es im Fall des Bewerbungsschreibens darum geht, die Aufmerksamkeit
des Lesers auf sich zu ziehen, so muss der Lebenslauf
das Interesse des Lesers am Werdegang des Bewerbers verstärken
und ihn dazu bewegen den Bewerber zu einem Vorstellungsgespräch
einzuladen. Es gibt zwei Arten von spanischen Lebensläufen:
Der
funktionelle Lebenslauf
Diese
Art von Lebenslauf ist nicht von Vorteil für Bewerber,
die wenig professionelle Erfahrung oder keine akademische
Laufbahn haben. Die Angaben werden in Erfahrungen im professionellen
Bereich und den akademischen Werdegang unterteilt. Die
Form muss narrativ (kurze und präzise Sätze)
sein. Keine Datumsangaben.
Der
chronologische Lebenslauf
Im
Unterschied zum funktionellen Lebenslauf liegt hier der
Schwerpunkt auf den Zeitangaben. Alle Angaben sollten
nach Datum geordnet sein: Vom neuesten Datum bis zum ältesten,
nicht wie oft in deutschen Lebensläufen. Um Zeitsprünge
zu vermeiden, ist es bei dieser Art von Lebenslauf von
Vorteil, wenn sie Kontinuität in ihrer Ausbildung
und Arbeitserfahrung aufweisen können.
Weitere
Tipps und Tricks zu spanischen Lebensläufen
-
Ein Lebenslauf sollte nicht länger als 2 bis 3 DIN
A4-Seiten sein.
- Fügen Sie die notwendigen Angaben wie Nummer
von Pass oder Personalausweis hinzu.
- Versuchen sie die ersten Zeilen so interessant wie möglich
für den Leser zu gestalten.
- Versuchen sie fehlende professionelle Erfahrung durch
ihre Ausbildung wettzumachen. Bei der Wahl ihrer professionellen
Erfahrung, nehmen sie die Stellen, die ihrem angestrebten
Posten am ähnlichsten sind.
- Führen sie nur die wichtigsten Posten ihrer Ausbildung
an. Sollten sie z. B. ein akademisches Studium absolviert
haben, erwähnen sie nicht ihren Volksschulabschluss.
- Erwähnen sie keinerlei Gehalts- oder Remunerationsvorstellungen.
- Die spanischsprachigen Lebensläufe erwähnen
nicht die familiäre Situation des Bewerbers.
- Vergessen sie nicht: adaptieren sie ihren Lebenslauf
(sowie ihr Bewerbungsschreiben) für die von ihnen
angestrebte Stelle.
- Beschreiben sie im Lebenslauf immer Funktionen, Verantwortungsbereiche
und Aufgabenbereiche.
- Erwähnen sie jedoch keine Erfolge oder Preise.
- Fügen sie niemals Zeugnisse ihrer Ausbildung bei,
die nichts mit der angestrebten Stelle zu tun haben.
- Fügen sie niemals Kopien in schlechtem Zustand
bei.
- Verwenden sie gutes Papier.
Lebenslaufaufbau
-
Aktuelles Foto mit Name auf der Rückseite
- Persönliche Daten wie Name, Geburtsdatum und Wohnort
- Angaben persönlicher Art wie Religion, Alter, Anzahl
der Kinder sind nicht zu machen (im Gegensatz zum deutschen
Lebenslauf).
- Akademische Laufbahn: Titel, Kurse, Seminare (keine
Kurzseminare).
- Berufslaufbahn: Name des Unternehmens, präzise
Beschreibung der Funktion, und Arbeitszeitraum
- Zusätzliche Angaben, die sie für notwendig
halten
- Persönliches Know-How und Fähigkeiten
- Persönliche Interessen und Hobbys
- Als Nicht-Spanier sollte man seine spanischen Sprachkenntnisse
möglichst präzise beschreiben.
- Referenzen, Zeugnisse
Anlagen:
Zeugnisse und Referenzen
Zeugnisse
und Referenzen über Abschlüsse werden dem Bewerbungsschreiben
wie in Deutschland beigefügt. Allerdings ist das bei uns
gewohnte "qualifizierte Zeugnis" unbekannt. Dafür
sind Referenzen anzugeben. Gehen Sie bei der Angabe von Referenzen
davon aus, dass bei den verwiesenen Personen auch tatsächlich
interviewt wird. In dem Zusammenhang nicht die Spanischkenntnisse
vergessen.
Das
Bewerbungsverfahren und Vorstellungsgespräch
Das
spanische Bewerbungsverfahren kann bis zu mehreren Wochen andauern
bis eine Antwort auf eine Bewerbung bekommt. In anschließenden
Vorstellungsgesprächen wird sich die Zeit genommen, den Bewerber
und seine persönlichen Eigenschaften kennen zu lernen. Fragen
zum des Gehalts sind hier noch nicht ratsam. Über dieses
Thema wird erst gesprochen, wenn dem Bewerber die Stelle explizit
angeboten wurde.
Der
Arbeitsvertrag
Wird
der Bewerber eingestellt, muss dies dem INEM gemeldet werden durch
den Arbeitgeber. Auf Wunsch von Arbeitnehmer oder Arbeitgeber
muss der Arbeitsvertrag schriftlich abgefasst werden.
Professionelle
Hilfe für spanische Bewerbungen |
Das
Berufszentrum, der internationale Bewerbungsservice
für deutsche Bewerber, stellt eine Vielzahl
von professionellen Bewerbungsdienstleistungen
für Bewerbungen und Präsentationen in
spanischsprechenden Ländern zur Verfügung.
|
Bitte informieren Sie sich über unsere Dienstleistungen
hier |
|
Steuern,
Abgaben und Sozialversicherung
Die
Steuer wird in Spanien wie in Deutschland sofort abgeführt
und orientiert sich an der Einkommenhöhe. Ähnlich
erfolgt die Sozialversicherung. Alle Arbeitnehmer sind sozialversicherungspflichtig.
Bei der ersten Aufnahme einer Tätigkeit wird man vom Arbeitgeber
angemeldet und erhält eine Versicherungskarte. Die Versicherungsbeiträge
werden anteilig jeweils vom Arbeitgeber und vom Arbeitnehmer gezahlt,
sie berechnen sich auf Grundlage des Einkommens. Der Arbeitgeber
zahlt die Beiträge (auch den Arbeitnehmeranteil) direkt an
die Versicherung. Abgedeckt werden: Krankheit, befristete Arbeitsunfähigkeit,
Mutterschaft, Invalidität, Teilinvalidität, Ausscheiden
aus dem Erwerbsleben (Rente), Todesfall und Arbeitslosigkeit.
Der Versicherungsschutz erstreckt sich auch auf Unterhaltsberechtigte.
Chancen
auf eine Arbeitsstelle
Wer
sich in Spanien bewirbt, sollte seine Chancen nicht überschätzen.
Doch mit langem Atem kann man sich gezielt auf eine berufliche
Karriere in Spanien vorbereiten. Als Referenzen sind Praktika
in Spanien sehr hilfreich.
Einige
Regionen in Spanien legen großen Wert auf ihre kulturelle
und sprachliche Autonomie. Die jeweiligen Sprachkenntnisse vorzuweisen
(Katalanisch, Galizisch oder Baskisch), kann förderlich sein.
Weitere
Informationen im Internet |
Informationen
im Internet zu den beruflichen Themen um Bewerbung,
Arbeit und Karriere in Spanien und Lateinamerika,
etc. finden Sie in unserem kostenlosen JOB-BRANCHENBUCH.
|
|
Infotipp:
Um weitere Informationen zu spanischen Bewerbungen zu erhalten,
können wir folgende Bücher empfehlen:
|